471-01-01
|
|
Schlagweite, f
|
arcing distance
|
distance d’arc
|
471-01-02
|
|
Verbundisolator, m
|
composite insulator
|
isolateur composite
|
471-01-03
|
|
Kern (eines Isolators), m
|
core (of an insulator)
|
noyau (d’un isolateur)
|
471-01-04
|
|
Kriechweg, m; Kriechstrecke, f N1)
|
creepage distance
|
ligne de fuite
|
471-01-05
|
|
Auslenkung unter Biegebeanspruchung, f
|
deflection under bending load
|
flèche sous charge de flexion
|
471-01-06
|
|
Endarmatur, f
|
end fitting N2)
|
armature de fixation; armature d’extrémité
|
471-01-07
|
|
Überschlag (eines Isolators), m
|
flashover (of an insulator)
|
contournement (d’un isolateur)
|
471-01-08
|
|
Hohlisolator, m
|
hollow insulator
|
isolateur creux
|
471-01-09
|
|
Schirmhülle, f
|
housing
|
revêtement
|
471-01-10
|
|
Isolator, m
|
insulator N3)
|
isolateur
|
471-01-11
|
|
Strunk eines Isolators, m
|
insulator trunk
|
fût d’un isolateur
|
471-01-12
|
|
mechanische Bruchkraft, f
|
mechanical failing load
|
charge de rupture mécanique
|
471-01-13
|
|
Polymerisolator, m
|
polymeric insulator
|
isolateur polymérique
|
471-01-14
|
|
Durchschlag (eines Isolators), m
|
puncture (of an insulator)
|
perforation (d’un isolateur)
|
471-01-15
|
|
Schirm (eines Isolators), m
|
shed (of an insulator)
|
ailette (d’un isolateur)
|
471-01-16
|
|
vereinheitlichter spezifischer Kriechweg, m
|
unified specific creepage distance
|
ligne de fuite spécifique unifiée
|
471-01-17
|
|
Glasur, f
|
glaze
|
émail
|
471-01-18
|
|
halbleitende Glasur, f
|
semiconducting glaze
|
émail semi-conducteur
|
471-01-19
|
|
geschützter Kriechweg, m
|
protected creepage distance
|
ligne de fuite protégée
|
471-01-20
|
|
Abstand, m
|
spacing
|
espacement, m
|
471-01-21
|
|
Vollkernisolator, m
|
solid-core insulator
|
isolateur à fût massif
|
471-01-22
|
|
mehrteilig zusammengesetzter Isolator, m
|
multi-element insulator
|
isolateur à éléments multiples
|
471-01-23
|
|
Isolator für schwere Verschmutzung, m
|
antipollution-type insulator
|
isolateur de type antipollution
|
471-01-24
|
|
vorgespanntes Glas, n
|
toughened glass
|
verre trempé
|
471-01-25
|
|
nichtvorgespanntes Glas, n
|
annealed glass
|
verre recuit
|
471-01-26
|
|
Durchbiegung (eines Isolators), f
|
camber (of an insulator)
|
flèche propre (d’un isolateur)
|
471-02-01
|
|
Durchführung, f
|
bushing
|
traversée
|
471-02-02
|
|
Einsteck-Durchführung, f
|
plug-in type bushing
|
traversée de type embrochable
|
471-02-03
|
|
kapazitiv gesteuerte Durchführung, f; Kondensatordurchführung, f
|
capacitance graded bushing; condenser bushing
|
traversée condensateur; traversée à répartition capacitive
|
471-02-04
|
|
Kessel-Kessel-Durchführung, f
|
completely immersed bushing
|
traversée immergée totalement
|
471-02-05
|
|
Innenraum-Durchführung, f
|
indoor bushing
|
traversée d’intérieur
|
471-02-06
|
|
Innenraum-Kessel-Durchführung, f
|
indoor-immersed bushing
|
traversée immergée d'intérieur
|
471-02-07
|
|
Freiluft-Durchführung, f
|
outdoor bushing
|
traversée d’extérieur
|
471-02-08
|
|
Freiluft-Kessel-Durchführung, f
|
outdoor-immersed bushing
|
traversée immergée d’extérieur
|
471-02-09
|
|
Freiluft-Innenraum-Durchführung, f
|
outdoor-indoor bushing
|
traversée d’extérieur-intérieur
|
471-02-10
|
|
Wanddurchführung, f; Dachdurchführung, f
|
wall (roof) bushing
|
traversée à paroi (plafond)
|
471-02-11
|
|
Durchsteck-Durchführung, f
|
draw lead bushing
|
traversée à conducteur démontable
|
471-03-01
|
|
Gabel-Laschen-Verbindung, f
|
clevis and tongue coupling
|
assemblage à chape et tenon
|
471-03-02
|
|
Isolatorkette, f
|
insulator set
|
chaîne équipée
|
471-03-03
|
|
Isolatorstrang, m
|
insulator string
|
chaîne d’isolateurs
|
471-03-04
|
|
Freileitungsstützer, m
|
line-post insulator
|
isolateur rigide à socle
|
471-03-05
|
|
Langstabisolator, m
|
long rod insulator
|
isolateur à long fût
|
471-03-06
|
|
Stützenisolator, m
|
pin insulator
|
isolateur rigide à tige
|
471-03-07
|
|
Kappenisolator, m
|
cap and pin insulator
|
isolateur à capot et tige
|
471-03-08
|
|
Kettenisolator, m
|
string insulator unit
|
élément de chaîne d’isolateurs
|
471-03-09
|
|
Schäkelisolator, m
|
shackle insulator
|
isolateur d’arrêt
|
471-03-10
|
|
Eiisolator, m; Nussisolator, m
|
strain insulator
|
noix d’ancrage
|
471-03-11
|
|
Klöppel-Pfannen-Verbindung, f
|
ball and socket coupling
|
assemblage à rotule
|
471-03-12
|
|
starr montierter Freileitungsisolator, m
|
rigid insulator
|
isolateur rigide
|
471-04-01
|
|
Stützisolator, m
|
post insulator
|
support isolant
|
|