|
426-20-01
|
|
Umgebungstemperatur, f
|
ambient temperature,
|
température ambiante, f
|
426-20-02
|
|
Abzweig, m; Nebenstromkreis, m
|
branch circuit,
|
circuit de branchement, m
|
426-20-03
|
|
Kaltleitung, f
|
cold lead,
|
connexion froide, f
|
426-20-04
|
|
Endanschluss, m
|
end termination,
|
connecteur d'extrémité, m
|
426-20-05
|
|
Energieanschluss, m
|
power termination,
|
connecteur d'alimentation, m
|
426-20-06
|
|
T-Stück, n
|
tee,
|
té, m
|
426-20-07
|
|
strömungsloser Zweig, m
|
dead leg,
|
tronçon mort, m
|
426-20-08
|
|
Auslegungsleistung, f
|
design loading,
|
charge théorique, f
|
426-20-09
|
|
werksgefertigtes Begleitheizelement, n
|
factory-fabricated trace heater
|
résistance de traçage fabriquée en usine, f
|
426-20-10
|
|
vor Ort montiertes Begleitheizelement, n
|
field-assembled trace heater
|
résistance de traçage assemblée sur site, f
|
426-20-11
|
|
Wärmeverlust, m
|
heat loss,
|
perte de chaleur, f
|
426-20-12
|
|
Wärmebrücke, f
|
heat sink,
|
dissipateur thermique, m
|
426-20-13
|
|
Wärmeübertragungsmittel, pl
|
heat-transfer aids, pl
|
aides au transfert de chaleur, f pl
|
426-20-14
|
|
Heizmatte, f
|
heating pad,
|
bande de traçage, f
|
426-20-15
|
|
Heizplatte, f
|
heating panel,
|
panneau de traçage, m
|
426-20-16
|
|
obere Grenztemperatur, f
|
high-limit temperature,
|
température maximale, f
|
426-20-17
|
|
maximale Umgebungstemperatur, f
|
maximum ambient temperature
|
température ambiante maximale, f
|
426-20-19
|
|
metallische Umhüllung, f
|
metallic covering,
|
revêtement métallique, m
|
426-20-20
|
|
niedrigste Umgebungstemperatur, f
|
minimum ambient temperature,
|
température ambiante minimale, f
|
426-20-21
|
|
Betriebsspannung, f
|
operating voltage,
|
tension de service, f
|
426-20-22
|
|
Außenmantel, m
|
overjacket,
|
gaine de protection externe, f
|
426-20-23
|
|
Leistungsdichte, f
|
power density,
|
densité de puissance, f
|
426-20-24
|
|
Bemessungs-Ausgangsleistung, f
|
rated output,
|
puissance nominale, f
|
426-20-26
|
|
serielles Begleitheizelement, n pl
|
series trace heater,
|
résistance de traçage en série, f
|
426-20-27
|
|
Mantel, m
|
sheath,
|
gaine, f
|
426-20-28
|
|
Manteltemperatur, f
|
sheath temperature,
|
température de la gaine, f
|
426-20-29
|
|
stabilisierte Ausführung, f
|
stabilized design,
|
conception stabilisée, f
|
426-20-30
|
|
Einschaltstrom, m
|
start-up current,
|
courant de démarrage, m
|
426-20-31
|
|
Systemdokumentation, f
|
system documentation,
|
documentation du système, f
|
426-20-33
|
|
Temperaturregeleinrichtung, f
|
temperature control device,
|
dispositif de contrôle de température, m
|
426-20-34
|
|
Temperaturregler, m
|
temperature controller,
|
régulateur thermique, m
|
426-20-35
|
|
Temperaturbegrenzer, m
|
temperature limiting device,
|
dispositif de limitation de la température, m
|
426-20-36
|
|
Wärmeisolierung, f
|
thermal insulation,
|
isolation thermique, f
|
426-20-37
|
|
Begleitheizelement, n
|
trace heater
|
résistance de traçage, f
|
426-20-38
|
|
Begleitheizelement-Baueinheit, f
|
trace heater unit ; trace heater set
|
unité de traçage, f ; ensemble de traçage, m
|
426-20-39
|
|
Begleitheizung, f
|
trace heating
|
traçage, m
|
426-20-40
|
|
Witterungsschutz, m
|
weather barrier,
|
barrière d'étanchéité, f
|
426-20-41
|
|
Begleitheizelementträger, m N11)
|
workpiece,
|
objet, m
|
426-20-42
|
|
geregelte Bauart, f
|
controlled design
|
conception avec régulation, f
|
426-20-43
|
|
elektrisch leitende Umhüllung, f
|
electrically conductive covering
|
revêtement électriquement conducteur, m
|
426-20-44
|
|
Temperaturfühler, m; Temperaturaufnehmer, m
|
temperature sensor; temperature sensing element
|
capteur de température, m
|
426-20-45
|
|
integrierte Bauteile, pl
|
integral components, pl
|
composants intégrés, m pl
|
426-20-46
|
|
maximale Dauerbeanspruchungstemperatur, f
|
maximum continuous exposure temperature,
|
température maximale d'exposition continue, f
|
426-20-47
|
|
maximale Haltetemperatur, f; maximale Dauerbetriebstemperatur, f
|
maximum maintain temperature, ; maximum continuous operating temperature,
|
température maximale de maintien, f ; température maximale de fonctionnement continu, f
|
426-20-48
|
|
maximale diskontinuierliche Beanspruchungstemperatur, f
|
maximum intermittent exposure temperature,
|
température maximale d'exposition intermittente, f
|
426-20-49
|
|
Haltetemperatur, f
|
maintain temperature,
|
température de maintien, f
|
426-20-50
|
|
maximale Manteltemperatur, f
|
maximum sheath temperature,
|
température maximale de la gaine, f
|
426-20-51
|
|
maximale Dauertemperatur, f
|
maximum withstand temperature,
|
température maximale de tenue, f
|
426-20-52
|
|
minimale Einbautemperatur, f
|
minimum installation temperature,
|
température minimale d'installation, f
|
426-20-53
|
|
MI-Begleitheizelement, n
|
MI trace heater,
|
résistance de traçage à isolation minérale, f
|
|
| |
|
|