192-02-01
|
|
Klarzustand, m ; betriebsfähiger Zustand, m
|
up state, ; available state,
|
état de disponibilité, m; état disponible, m
|
192-02-02
|
|
Klarzeitintervall, n; Klarzeit, f
|
up time
|
temps de disponibilité, m
|
192-02-03
|
|
akkumulierte Klardauer, f
|
accumulated up time
|
durée cumulée de disponibilité, f
|
192-02-04
|
|
Betriebszustand, m; in Betrieb
|
operating state,
|
état de fonctionnement, m
|
192-02-05
|
|
Betriebszeitintervall, n; Betriebszeit, f
|
operating time
|
temps de fonctionnement, m
|
192-02-06
|
|
Nichtbetriebszustand, m; nicht in Betrieb
|
non-operating state,
|
état de non-fonctionnement, m
|
192-02-07
|
|
Nichtbetriebszeitintervall, n
|
non-operating time
|
temps de non-fonctionnement, m
|
192-02-08
|
|
gefordertes Klarzeitintervall, n
|
required time
|
période requise, f
|
192-02-09
|
|
Betriebspause, f
|
non-required time
|
période non requise, f
|
192-02-10
|
|
Stand-by-Zustand, m ; Bereitschaftszustand, m
|
standby state,
|
attente, f
|
192-02-11
|
|
kalter Stand-by-Zustand, m
|
cold standby state,
|
attente à froid, f
|
192-02-12
|
|
heißer Stand-by-Zustand, m
|
hot standby state,
|
attente à chaud, f
|
192-02-13
|
|
Zeitintervall des Stand-by-Zustands, n
|
standby time
|
période d’attente, f
|
192-02-14
|
|
Leerlauf, m; betriebsfreier Zustand, m
|
idle state, ; DEPRECATED: free state
|
état vacant, m; DÉCONSEILLÉ: état libre, m
|
192-02-15
|
|
Zeitintervall des betriebsfreien Zustands, n
|
idle time; DEPRECATED: free time
|
période vacante, f; temps mort, m; DÉCONSEILLÉ: temps libre, m
|
192-02-16
|
|
betriebsbereiter Zustand, m
|
enabled state,
|
état de capacité, m
|
192-02-17
|
|
betriebsbereites Zeitintervall, n
|
enabled time
|
temps de capacité, m
|
192-02-18
|
|
Nichtverfügbarkeitszustand, m
|
disabled state, ; DEPRECATED: outage
|
état d’incapacité, m; DÉCONSEILLE: interruption, f
|
192-02-19
|
|
Nichtverfügbarkeitszeitintervall, n; Nichtverfügbarkeitszeit, f
|
disabled time; outage
|
temps d’incapacité, m; interruption, f
|
192-02-20
|
|
Unklarzustand, m
|
down state, ; unavailable state, ; internally disabled state, ; internal disabled state,
|
état d’indisponibilité, m; état d’incapacité interne, m
|
192-02-21
|
|
Unklarzeitintervall, n; Unklarzeit, f
|
down time
|
temps d’indisponibilité, m
|
192-02-22
|
|
akkumulierte Unklardauer, f
|
accumulated down time
|
durée cumulée d’indisponibilité, f
|
192-02-23
|
|
Unklarzustand aufgrund externer Ursachen, m
|
externally disabled state, ; external disabled state,
|
état d’incapacité externe, m
|
192-02-24
|
|
extern bedingtes Nichtverfügbarkeitszeitintervall, n; extern bedingte Nichtverfügbarkeitszeit, f
|
externally disabled time; external disabled time; DEPRECATED: external loss time
|
temps d’incapacité externe, m
|
192-02-25
|
|
Zustand eingeschränkter Brauchbarkeit, m
|
degraded state,
|
état dégradé, m
|
192-02-26
|
|
gefährlicher Zustand, m
|
hazardous state,
|
état dangereux, m
|
192-02-27
|
|
Brauchbarkeitszeitintervall, n; Brauchbarkeitsdauer, f
|
useful life,
|
vie utile, f
|
192-02-28
|
|
Frühausfallphase, f
|
early life failure period; infant mortality period
|
période de défaillance précoce, f
|
192-02-29
|
|
Phase konstanter Ausfalldichte, f
|
constant failure intensity period
|
période d’intensité constante de défaillance, f
|
192-02-30
|
|
Phase konstanter Ausfallrate, f
|
constant failure rate period
|
période de taux constant de défaillance, f
|
192-02-31
|
|
Verschleißausfallphase, f
|
wear-out failure period
|
période de défaillance par usure, f
|